1. ภาพรวม
หลอเล่อหลิน (羅樂林Law Lok-lamChinese) เป็นนักแสดงชาวฮ่องกงผู้มากประสบการณ์และมีความสามารถรอบด้าน ซึ่งปัจจุบันอยู่ภายใต้การบริหารจัดการของTVB เขาได้แสดงในละครโทรทัศน์ของฮ่องกงมาแล้วมากมายตั้งแต่ยุคทศวรรษ 1970 และเป็นที่รู้จักในระดับนานาชาติในฐานะ "นักแสดงที่เสียชีวิต 5 ครั้งในวันเดียว" เนื่องจากบทบาทของเขาในละครโทรทัศน์ห้าเรื่องที่ออกอากาศพร้อมกันในวันเดียวมีฉากที่ตัวละครของเขาเสียชีวิตทั้งหมด หลอเล่อหลินเริ่มต้นอาชีพการแสดงในฐานะนักแสดงละครเวทีและละครเพลง ก่อนจะเข้าสู่แวดวงภาพยนตร์และโทรทัศน์ เขาได้รับรางวัล "รางวัลนักแสดงมืออาชีพของ TVB" ในปี 2014 เพื่อเป็นการยกย่องการทำงานที่ทุ่มเทมาหลายปี
2. ชีวิต
หลอเล่อหลินมีภูมิหลังที่น่าสนใจตั้งแต่ช่วงต้นของชีวิต การศึกษา และการเริ่มต้นเข้าสู่วงการบันเทิง
2.1. การเกิดและช่วงต้นของชีวิต
หลอเล่อหลินเกิดเมื่อวันที่ 20 ตุลาคม ค.ศ. 1948 ที่เฉาโจว มณฑลกวางตุ้ง ประเทศจีน เมื่ออายุได้ 14 ปี เขาได้อพยพพร้อมครอบครัวไปยังมาเก๊า งานแรก ๆ ของเขาคือการทำงานในโรงงานพลาสติกและติดตามคนขับรถบรรทุกไปส่งสินค้า หลังจากสำเร็จการศึกษาจากโรงเรียนมัธยม เขาได้เปิดบริษัทท่องเที่ยวขนาดเล็กและเป็นมัคคุเทศก์ด้วย เมื่ออายุ 23 ปี เขาได้สมัครเข้าเรียนการแสดงที่สถาบันศิลปะชอว์บราเดอร์ส
2.2. การศึกษา
นอกจากการจบการศึกษาระดับมัธยมปลายแล้ว หลอเล่อหลินยังได้เสริมสร้างทักษะการแสดงของเขาด้วยการเข้าฝึกอบรมที่สถาบันศิลปะชอว์บราเดอร์ส ซึ่งเป็นจุดเริ่มต้นสำคัญในการเตรียมตัวเข้าสู่วงการบันเทิง
3. อาชีพ
ตลอดระยะเวลาการทำงาน หลอเล่อหลินได้สร้างสรรค์ผลงานมากมายและเป็นที่ยอมรับในวงกว้าง โดยเฉพาะในบทบาททางโทรทัศน์
3.1. การเริ่มต้นอาชีพการแสดง
หลอเล่อหลินเริ่มต้นอาชีพการแสดงในฐานะนักแสดงละครเวทีในปี ค.ศ. 1965 และเป็นนักแสดงละครเพลงในปี ค.ศ. 1967 ก่อนที่จะเข้าสู่วงการภาพยนตร์ในบทบาทนักแสดงสมทบจากภาพยนตร์เรื่อง 恶客 (Evil Guest) ในปี ค.ศ. 1972 และเริ่มปรากฏตัวในละครโทรทัศน์ตั้งแต่ปี ค.ศ. 1975
3.2. อาชีพทางโทรทัศน์
หลอเล่อหลินเริ่มต้นอาชีพทางโทรทัศน์ในปี ค.ศ. 1975 กับสถานีโทรทัศน์Commercial Television (CTV) ซึ่งปัจจุบันได้ยุติการดำเนินงานไปแล้ว ด้วยความต้องการโอกาสที่ดีกว่า เขาจึงย้ายไปทำงานเป็นนักแสดงสมทบกับTVB เป็นเวลาหนึ่งปี แต่หลังจากร่วมแสดงในละครเพียงเรื่องเดียว เขาก็กลับไปที่ CTV หลังจาก CTV ยุติการดำเนินงานในปี ค.ศ. 1978 หลอเล่อหลินได้เซ็นสัญญาเป็นนักแสดงกับAsia Television (ATV) ในปี ค.ศ. 1979 ซึ่งเป็นอีกหนึ่งสถานีที่ปัจจุบันได้ยุติการดำเนินงานไปแล้วเช่นกัน ในปี ค.ศ. 1990 เขาได้ออกจาก ATV และกลับมาเซ็นสัญญากับ TVB อีกครั้ง ด้วยความนิยมของละคร TVB ทั้งในและต่างประเทศ ทำให้หลอเล่อหลินกลายเป็นบุคคลสำคัญในวงการโทรทัศน์ที่ได้รับการยอมรับมากขึ้น
3.3. กิจกรรมสำคัญและการยอมรับในวงกว้าง
หลอเล่อหลินได้รับความสนใจจากสาธารณชนทั่วโลกในเดือนเมษายน ค.ศ. 2011 เมื่อละครโทรทัศน์ของ TVB ห้าเรื่องที่เขาร่วมแสดงได้ออกอากาศในวันเดียวกัน และตัวละครของเขาทั้งหมดเสียชีวิตในฉากเหล่านั้น ทำให้เขาได้รับฉายาว่า "นักแสดงที่เสียชีวิต 5 ครั้งในวันเดียว (หรือ 24 ชั่วโมง)" ละครที่ออกอากาศในวันนั้น ได้แก่ Grace Under Fire (2011), Relic of an Emissary (2011), Face to Fate (2006), Police Station No. 7 (2002) และ Virtues of Harmony (2001) นอกจากนี้ เขายังเป็นหนึ่งในห้านักแสดงที่ได้รับรางวัล "รางวัลนักแสดงมืออาชีพของ TVB" ในปี ค.ศ. 2014 เพื่อยกย่องการทำงานที่ทุ่มเทมาหลายปีในฐานะพนักงานของ TVB
3.4. ผลงานที่ปรากฏ (ละครโทรทัศน์)
หลอเล่อหลินได้แสดงในละครโทรทัศน์มากมายตลอดอาชีพของเขา โดยมีผลงานเด่นจากสถานีโทรทัศน์ต่าง ๆ ดังนี้
3.4.1. Television Broadcasts Limited (TVB)
ปี | ชื่อเรื่องภาษาอังกฤษ | ชื่อเรื่องภาษาจีน | บทบาท | หมายเหตุ |
---|---|---|---|---|
1976 | That Tender Age | 少年十五二十時Chinese | ||
1990 | Kim Mo Tuk Ku Kau Pait | 劍魔獨孤求敗Chinese | Lonely Sky 獨孤天峰Chinese | |
Blood of Good and Evil | 我本善良Chinese | Cheung Ding-bong 蔣定邦Chinese | ||
The Serpentine Romance | 奇幻人間世Chinese | Rock musician 石頭道人Chinese | ||
The Hunter's Prey | 烏金血劍Chinese | Chung Dan 宗單Chinese | ||
An Elite's Choice | 飛越官場Chinese | Wai Yuk-koon 韋玉冠Chinese | ||
Brother, Handcuff Me | 綫人Chinese | TV movie | ||
1991 | The Zu Mountain Saga | 蜀山奇俠之仙侶奇緣Chinese | Hin Yuen Fat King 軒轅法王Chinese | |
The Sword of Conquest | 怒劍嘯狂沙Chinese | Wu Yan 烏恩Chinese | ||
The Survivor | 藍色風暴Chinese | Liu Gwan 雷軍Chinese | ||
1992 | Thief of Honour | 血璽金刀Chinese | Cheung Jan 張真Chinese | |
The Greed of Man | 大時代Chinese | Yip Tin 葉天Chinese | ||
Revelation of the Last Hero | 風之刀Chinese | Hung Chun 洪震Chinese | ||
Road For The Heroes | 出位江湖Chinese | Mo Yue-man 毛語問Chinese | ||
1993 | The Buddhism Palm Strikes Back | 如來神掌再戰江湖Chinese | Lung Kim-fei 龍劍飛Chinese | |
The Mystery of the Condor Hero | 射鵰英雄傳之九陰真經Chinese | Au-yeung Fung 歐陽峰Chinese | ||
The Heroes From Shaolin | 武尊少林Chinese | Yong Ching 雍正Chinese | ||
Racing Peak | 馬場大亨Chinese | Ngai Koon-hok 倪冠鶴Chinese | ||
All About Tin | 魔刀俠情Chinese | The Traitor 逆天唯我Chinese | ||
1994 | Fate of the Last Empire | 清宮氣數錄Chinese | Lim Bou-san 廉抱山Chinese | |
The Intangible Truth | 生死訟Chinese | Ma Gum-chiu 馬錦超Chinese | ||
The Master of Martial Arts | 黃飛鴻系列之鐵膽梁寬Chinese | Luk Tse-kong 陸志剛Chinese | ||
1995 | Justice Pao | 包青天Chinese | ||
Down Memory Lane | 萬里長情Chinese | Chow Kam-wing 周金榮Chinese | ||
The Criminal Investigator | O記實錄Chinese | Law Kam-sing 羅金勝Chinese | ||
Debts of a Life Time | 忘情闊少爺Chinese | Ko Chun-ho 高振豪Chinese | ||
The Fist Of Law | 大捕快Chinese | Ho Fai-sing 何化成Chinese | ||
A Stage of Turbulence | 刀馬旦Chinese | Shum Tit-lan 沈鐵蘭Chinese | ||
Tears Of Butterflies | 胭花淚Chinese | TV movie | ||
1996 | Rise Of The Taiji Master | 武當張三丰Chinese | Fire Dragon person 火龍真人Chinese | |
State of Divinity | 笑傲江湖Chinese | Yam Ngor-hang 任我行Chinese | ||
1997 | The Hitman Chronicles | 大刺客Chinese | TV movie | |
Deadly Protection | 保護證人組Chinese | Chan Chung-yee 陳忠義Chinese | ||
Time Before Time | 大鬧廣昌隆Chinese | Che Yuet-ting 車月亭Chinese | ||
Detective Investigation Files | 刑事偵緝檔案Chinese | Fung Sung-yip 方崇業Chinese | ||
1998 | War and Remembrance | 乾隆大帝Chinese | Yung Ching 雍正Chinese | |
Journey to the West II | 西遊記(貳)Chinese | Dragon King of the East Sea 東海龍王Chinese Chan Gwong-yiu 陳光蕊Chinese | ||
1999 | The Flying Fox of Snowy Mountain | 雪山飛狐 1999Chinese | Ng Sam-gwai 吳三桂Chinese | |
Man's Best Friend | 寵物情緣Chinese | Dai Chung 戴忠Chinese | ||
Detective Investigation Files IV | 刑事偵緝檔案IVChinese | Man Gwok-tai 文國泰Chinese | ||
Justice Sung II | 狀王宋世傑(貳)Chinese | General Ti Tau 鐵頭將軍Chinese | ||
Unnatural Born Killer | 十三密殺令Chinese | Yim Sai-fan 嚴世藩Chinese | ||
Anti-Crime Squad | 反黑先鋒Chinese | Seung Kwok-dung 常國棟Chinese | ||
Ultra Protection | 非常保鑣Chinese | Fu Pak-kin 傅百堅Chinese | ||
Face to Face | 雙面伊人Chinese | Lam Yiu-on 林耀安Chinese | ||
Game of Deceit | 騙中傳奇Chinese | Chin Fung-hung 錢方孔Chinese | ||
Road to Eternity | 布袋和尚Chinese | Ngai Jing 魏徵Chinese | ||
Dragon Love | 人龍傳說Chinese | Chow Ngo-tin 周傲天Chinese | ||
At the Threshold of an Era | 創世紀Chinese | Ma Sing-choi 馬成才Chinese | ||
2001 | Gods of Honour | 封神榜Chinese | Kei Cheung 姬昌Chinese | |
Virtues of Harmony | 皆大歡喜Chinese | Kam Wah 金華Chinese | ||
Police Station No. 7 | 七號差館Chinese | Suen Chun 孫全Chinese | ||
2002 | Love Is Beautiful | 無頭東宮Chinese | Cheung Bak-seung 張伯常Chinese | |
Eternal Happiness | 再生緣Chinese | Lau Chit 劉捷Chinese | ||
Good Against Evil | 點指賊賊賊捉賊Chinese | Cau Si-gu 巢思故Chinese | ||
2003 | Witness to a Prosecution II | 洗冤錄IIChinese | Jin Ken 展堅Chinese | |
Perish in the Name of Love | 帝女花Chinese | Chow Hing 周興Chinese | ||
Virtues of Harmony II | 皆大歡喜 (時裝版)Chinese | Kam Wah 金華Chinese | ||
Better Halves | 金牌冰人Chinese | Cheun Tai Wai 秦太蔚Chinese | ||
Find the Light | 英雄·刀·少年Chinese | Tam Gai-suen 譚繼洵 御史台Chinese | ||
2004 | Lady Fan | 烽火奇遇結良緣Chinese | Fan Hung 樊洪Chinese | |
Virtues of Harmony II | 皆大歡喜 (時装版)Chinese | Sam Ho 岑豪Chinese | ||
Blade Heart | 血薦軒轅Chinese | Sima Suen 司馬信Chinese | ||
Twin of Brothers | 大唐雙龍傳Chinese | Song Kuet 宋缺Chinese | ||
Placebo Cure | 心理心裏有個謎Chinese | Man Ching-leung 萬正良Chinese | ||
The Conqueror's Story | 楚漢驕雄Chinese | Fan Tsang 范增Chinese | ||
2005 | The Academy | 學警雄心Chinese | Sau 壽哥Chinese | |
The Gentle Crackdown | 秀才遇著兵Chinese | Siu Ching-gong 邵正罡Chinese | ||
The Charm Beneath | 胭脂水粉Chinese | Lam Wai-bun 林唯本Chinese | ||
The Herbalist's Manual | 本草藥王Chinese | Yim Sung 嚴嵩Chinese | ||
2006 | Face to Fate | 布衣神相Chinese | Mo Seung-tse 無相子Chinese | |
The Biter Bitten | 人生馬戲團Chinese | Ho Wing-gai 何永佳Chinese | ||
Safe Guards | 鐵血保鏢Chinese | Lok Bing-cheung 駱秉章Chinese | ||
Trimming Success | 飛短留長父子兵Chinese | Pang Gan 彭根Chinese | ||
Men in Pain | 男人之苦Chinese | Ko Wai 高威Chinese | ||
Land of Wealth | 匯通天下Chinese | Tsui Wing-wai 徐永懷Chinese | ||
Dicey Business | 賭場風雲Chinese | Yung Hon-cheung 翁漢昌Chinese | ||
The Slicing of the Demon | 凶城計中計Chinese | To Yut-fu 屠一夫Chinese | ||
2007 | The Brink of Law | 突圍行動Chinese | Tung Chin-pang 童展鵬Chinese | |
The Green Grass of Home | 緣來自有機Chinese | Choi Chik-hei 蔡積喜Chinese | ||
Phoenix Rising | 蘭花劫Chinese | Cheung Ying-ging 張應景Chinese | ||
Best Selling Secrets | 同事三分親Chinese | Dai Kam 戴金Chinese | ||
Word Twisters' Adventures | 鐵咀銀牙Chinese | Duan Tin-fu 段天虎Chinese | ||
2008 | Catch Me Now | 原來愛上賊Chinese | Lau Yiu-chiu 劉宇超Chinese | |
The Money-Maker Recipe | 師奶股神Chinese | Szeto Luen-fai 司徒聯輝Chinese | ||
The Four | 少年四大名捕Chinese | Teet Foo 鐵斧Chinese | ||
Forensic Heroes II | 法證先鋒IIChinese | Ma Kam-to 馬錦濤Chinese | ||
Love Exchange | 疑情別戀Chinese | Ling Siu-ming 凌兆銘Chinese | ||
Last One Standing | 與敵同行Chinese | Tsang Tsu-leung 曾樹樑Chinese | ||
2009 | In the Chamber of Bliss | 蔡鍔與小鳳仙Chinese | Yuen Sai-hoi 袁世凱Chinese | |
Off Pedder | 畢打自己人Chinese | Lung Bo 龍波Chinese | ||
2010 | In the Eye of the Beholder | 秋香怒點唐伯虎Chinese | Ha Hau-suen 夏侯純Chinese | |
The Mysteries of Love | 談情說案Chinese | Tsui Hon-fei 徐漢飛Chinese | ||
Ghost Writer | 蒲松齡Chinese | Ling Wu Gat-cheung 令狐吉祥Chinese | ||
A Pillow Case of Mystery II | 施公奇案IIChinese | General Ting Yan-chuen 丁仁川Chinese | ||
Growing Through Life | 摘星之旅Chinese | Cheung Wah 張華Chinese | ||
Gun Metal Grey | 刑警Chinese | Ko Lap-yan 高立仁Chinese | ||
2011 | Grace Under Fire | 女拳Chinese | Mok Ping 莫平Chinese | |
Be Home for Dinner | 誰家灶頭無煙火Chinese | Ko Yan 高仁Chinese | ||
Relic of an Emissary | 洪武三十二Chinese | Chu Yuen-cheung 朱元璋Chinese | ||
Yes, Sir. Sorry, Sir! | 點解阿Sir係阿SirChinese | Chiang Hung 蔣洪Chinese | ||
The Life and Times of a Sentinel | 紫禁驚雷Chinese | Nalan Mingzhu 納蘭·明珠Chinese | ||
Forensic Heroes III | 法證先鋒IIIChinese | Chiu Tai-lung 趙大龍Chinese | ||
2012 | The Greatness of a Hero | 盛世仁傑Chinese | Cho Chin-hang 曹展鏗Chinese | |
Witness Insecurity | 護花危情Chinese | Yung Siu-bong 翁瑞邦Chinese | ||
Tiger Cubs | 飛虎Chinese | Yue Sai-tong 俞世棠Chinese | ||
Three Kingdoms RPG | 回到三國Chinese | Cho Cho 曹操Chinese | ||
Highs and Lows | 雷霆掃毒Chinese | Cheng Tse-sing 鄭志成Chinese | ||
Missing You | 幸福摩天輪Chinese | Hui Ming-tak/Hui Yuk-on 許明德/許玉安Chinese | ||
2013 | The Day of Days | 初五啟市錄Chinese | Wong Kai-hiu 汪繼堯Chinese | |
Cupid Stupid | 戀愛星求人Chinese | Cheung Wong 張旺Chinese | ||
Reality Check | 心路GPSChinese | Cheung Wong 張旺Chinese | ||
A Great Way to Care II | 仁心解碼IIChinese | Chu Hok-lai 朱學禮Chinese | ||
2014 | Outbound Love | 單戀雙城Chinese | Sky Mak Kwai Tin 麥貫天Chinese | |
Ruse of Engagement | 叛逃Chinese | Kiu Kim-hang 喬劍亨Chinese | ||
ICAC Investigators 2014 | 廉政行動2014Chinese | Leung Ho-tin 梁浩天Chinese | ||
The Ultimate Addiction | 點金勝手Chinese | Sin Cho Wai 冼祖偉Chinese | ||
Ghost Dragon of Cold Mountain | 寒山潛龍Chinese | Hung Fung 熊峰Chinese | ||
Shades of Life | 我們的天空Chinese | Frankie | ||
Line Walker | 使徒行者Chinese | Keith Kwok Teng 郭正Chinese | ||
Come On, Cousin | 老表,你好hea!Chinese | Chan Yee Shan father 陳綺姍爸爸Chinese | ||
Officer Geomancer | 八卦神探Chinese | Ha Man Zik 夏文值Chinese | ||
2015 | Eye in the Sky | 天眼Chinese | Szeto Kwok-keung 司徒國強Chinese | |
Romantic Repertoire | 水髮胭脂Chinese | Lin Kei-keung 連其祥Chinese | ||
Captain of Destiny | 張保仔Chinese | Cheng Yat 鄭一Chinese | ||
Under the Veil | 無雙譜Chinese | Scholar Hung 洪太史Chinese | ||
The Executioner | 刀下留人Chinese | Fa Choi-san 花在山Chinese | ||
2016 | Over Run Over | EU超時任務Chinese | Ling Hoi 凌海Chinese | |
My Dangerous Mafia Retirement Plan | 火線下的江湖大佬Chinese | Liu Kwok-on 廖國安Chinese | ||
2017 | Provocateur | 與諜同謀Chinese | 陸一凡Chinese | |
Come Home Love: Lo and Behold | 愛·回家之開心速遞Chinese | 龍敢威Chinese | ||
Legal Mavericks | 踩过界Chinese | 文根鹰Chinese | ||
My Dearly Sinful Mind | 心理追兇 Mind HunterChinese | 胡貴成Chinese | ||
2018 | Who Wants A Baby | BB 来了Chinese | 唐秋Chinese |
3.4.2. Asia Television (ATV)
ปี | ชื่อเรื่องภาษาอังกฤษ | ชื่อเรื่องภาษาจีน | บทบาท | หมายเหตุ |
---|---|---|---|---|
1979 | Lovers Arrow | 情人箭Chinese | Chin Mung-bak 展夢白Chinese | |
It Takes A Thief | 俠盜風流Chinese | Yat-dim-hung 江湖一點紅Chinese | ||
Reincarnated | 天蠶變Chinese | Luk Dan 陸丹Chinese | ||
Dragon Strikes | 天龍訣Chinese | Luk Dan 陸丹Chinese | ||
1980 | On The Waterfront | 湖海爭霸錄Chinese | Tit Gwok 鐵角Chinese | |
Dynasty | 大內群英Chinese | Mo Ming 無名Chinese | ||
Fatherland | 大地恩情Chinese | Yung Cheung 容昌Chinese | ||
Dynasty II | 大內群英續集Chinese | White Brow 白眉道长Chinese | ||
The Tai-Chi Master | 太極張三豐Chinese | Chu Chung-bat 朱重八Chinese | ||
1983 | 101 Citizen Arrest | 101拘捕令Chinese | Tsui Dai Wa | |
1984 | Forget Me Not | 毋忘我Chinese | Zhuang Ping 莊平Chinese | |
1985 | Return of the Undercover | 四大名捕重出江湖Chinese | Lang Huet |
3.4.3. Commercial Television (CTV)
ปี | ชื่อเรื่องภาษาอังกฤษ | ชื่อเรื่องภาษาจีน | บทบาท | หมายเหตุ |
---|---|---|---|---|
1976 | The Legend of the Condor Heroes | 射雕英雄傳Chinese | Lo Yau-kiuk 魯有腳Chinese | |
The Return of the Condor Heroes | 神鵰俠侶Chinese | Yeung Kuo 楊過Chinese | ||
1977 | Dream of the Red Chamber | 紅樓夢Chinese | Bui Ming 焙茗Chinese | |
Baifa Monü Zhuan | 白髮魔女傳Chinese | 岳鳴柯Chinese | ||
The Magic Crane | 仙鶴神針Chinese | Ma Kwan-mo 馬君武Chinese | ||
1978 | Meteor, Butterfly, Sword | 流星蝴蝶劍Chinese | Meng Sing-wan 孟星魂Chinese | |
Knight of the Gold Sword | 金刀情俠Chinese |
4. ชีวิตส่วนตัว
ชีวิตส่วนตัวของหลอเล่อหลินที่เปิดเผยต่อสาธารณะเกี่ยวข้องกับการแต่งงานและครอบครัวของเขา
4.1. การแต่งงานและครอบครัว
เมื่ออายุ 21 ปี หลอเล่อหลินได้แต่งงานกับญาติห่าง ๆ และมีลูกสาวสองคน อย่างไรก็ตาม การแต่งงานครั้งนั้นไม่ยืนยาว เขาให้เหตุผลว่าเขาแต่งงานเร็วเกินไปและยังไม่เข้าใจความหมายของการแต่งงาน หลังจากหย่าร้างกับภรรยาคนแรก เขาได้พบกับชาน ปอ-ยี (Chan Bo-yee) ซึ่งเป็นนักแสดงร่วมที่ CTV ทั้งสองพบกันในปี ค.ศ. 1977 ขณะแสดงร่วมกันในละครเรื่อง Dream of the Red Chamber ของ CTV ชาน ปอ-ยีเป็นน้องสาวของนักแสดงชื่อดังคอร์นี ชาน ทั้งสองแต่งงานกันในปี ค.ศ. 1982 และมีลูกสาวหนึ่งคนชื่อทิชา หลอ ซึ่งปัจจุบันเป็นนักแสดงของ TVB เช่นกัน หลอเล่อหลินและชาน ปอ-ยีหย่าขาดจากกันอย่างเป็นทางการในปี ค.ศ. 2011 หลังจากใช้ชีวิตแยกห้องในบ้านเดียวกันมาหลายปี แต่พวกเขายังคงอาศัยอยู่ในบ้านเดียวกันในส่วนที่แยกจากกัน เนื่องจากค่าครองชีพที่สูงในฮ่องกง ในเดือนตุลาคม ค.ศ. 2012 ทิชา ลูกสาวคนเล็กของเขาได้แต่งงานกับออตโต ชาน ผู้เข้าแข่งขันรองชนะเลิศมิสเตอร์ฮ่องกงปี 2006 ซึ่งเป็นนักแสดงของ TVB เช่นกัน
5. การประเมินและรางวัล
หลอเล่อหลินได้รับการยอมรับอย่างสูงในวงการบันเทิงจากความทุ่มเทและผลงานอันยาวนานของเขา
5.1. ประวัติการรับรางวัล
ในปี ค.ศ. 2014 หลอเล่อหลินได้รับรางวัล "รางวัลนักแสดงมืออาชีพของ TVB" (TVB Professional Actor Awards) ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของTVB Anniversary Awards รางวัลนี้เป็นการเชิดชูเกียรติแก่เขาสำหรับการเป็นพนักงานที่ทุ่มเทและมีผลงานมากมายให้กับ TVB มาหลายปี