1. ภาพรวม
ริชาร์ด ดักลาส เลน (ค.ศ. 1926-2002) เป็นนักวิจารณ์ศิลปะ นักสะสม พ่อค้าศิลปะ นักประวัติศาสตร์ และนักเขียนชาวอเมริกัน ผู้มีความเชี่ยวชาญด้านศิลปะญี่ปุ่น โดยเฉพาะภาพพิมพ์อุคิโยเอะ เขาพำนักอยู่ในประเทศญี่ปุ่นเป็นส่วนใหญ่ของชีวิตและมีความสัมพันธ์อันยาวนานกับพิพิธภัณฑ์ศิลปะโฮโนลูลูในฮาวาย ซึ่งปัจจุบันเป็นที่เก็บรักษาคอลเลกชันงานศิลปะอันกว้างใหญ่ของเขาเกือบ 20,000 ชิ้น เลนได้สร้างคุณูปการสำคัญในการวิจัยและเผยแพร่ศิลปะญี่ปุ่น โดยเฉพาะอย่างยิ่งการบุกเบิกการศึกษาภาพพิมพ์ชุนกะ ซึ่งในยุคสมัยของเขาต้องเผชิญกับการตรวจพิจารณาอย่างหนัก แต่เขาได้ยืนหยัดเพื่อนำเสนอภาพพิมพ์เหล่านี้ในบริบททางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมอย่างจริงจัง
2. ชีวิตช่วงต้นและการศึกษา
ส่วนนี้จะครอบคลุมข้อมูลพื้นฐานส่วนตัวของริชาร์ด ดักลาส เลน ตั้งแต่การเกิด วัยเด็ก ประสบการณ์การรับราชการทหาร ตลอดจนเส้นทางการศึกษาระดับสูงและเชิงวิชาการ
2.1. วัยเด็กและการรับราชการทหาร
ริชาร์ด ดักลาส เลน เกิดที่คิสซิมมี รัฐฟลอริดา ประเทศสหรัฐอเมริกา และเติบโตขึ้นในนครนิวยอร์ก ในช่วงเรียนมัธยมปลายและมหาวิทยาลัย เขาใฝ่ฝันที่จะเป็นนักเขียน และได้รับรางวัลจากการประกวดเรื่องสั้นถึงสองครั้ง ในปีค.ศ. 1944 ขณะมีอายุ 18 ปี เขาได้เข้าร่วมนาวิกโยธินสหรัฐในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง โดยได้รับการฝึกฝนให้เป็นล่ามภาษาญี่ปุ่นในโรงเรียนข่าวกรอง หลังสำเร็จการศึกษา เขาได้ประจำการอยู่ในประเทศญี่ปุ่นในช่วงสงครามและหลังจากสงครามสิ้นสุดลง โดยได้ใช้เวลาในปีค.ศ. 1945 ถึง 1946 เป็นล่ามในเมืองต่างๆ เช่น นางาซากิ คาโกชิมะ และซาเซโบะ แม้ว่าหน่วยของเขาจะเตรียมพร้อมสำหรับการยกพลขึ้นบกทางตอนใต้ของคิวชู แต่สงครามก็สิ้นสุดลงเสียก่อน ซึ่งทำให้เขามีโอกาสใช้ชีวิตและสัมผัสกับวัฒนธรรมญี่ปุ่นในช่วงแรกๆ
2.2. การศึกษาระดับสูงและการศึกษาเชิงวิชาการ
หลังจากกลับจากญี่ปุ่น ริชาร์ด ดักลาส เลน ได้เข้าศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัยฮาวาย โดยสำเร็จการศึกษาระดับปริญญาตรีสาขาวรรณกรรมญี่ปุ่นและจีนในปีค.ศ. 1948 จากนั้นเขาได้ศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัยโคลัมเบีย และสำเร็จการศึกษาระดับปริญญาโทด้านวรรณกรรมญี่ปุ่น โดยเฉพาะอย่างยิ่งงานวิจัยเกี่ยวกับอิฮาระ ไซกาคุ (Ihara Saikaku) ซึ่งเป็นนักเขียนในคริสต์ศตวรรษที่ 18 หลังจากนั้นในปีค.ศ. 1958 เขาได้รับปริญญาเอกสาขาวรรณกรรมญี่ปุ่นคลาสสิกจากมหาวิทยาลัยโคลัมเบียด้วย ในช่วงปีค.ศ. 1950 ถึง 1952 เลนได้รับทุนการศึกษาเพื่อศึกษาต่อด้านวรรณกรรมญี่ปุ่นที่มหาวิทยาลัยโตเกียว มหาวิทยาลัยวาเซดะ และมหาวิทยาลัยเกียวโต ซึ่งในระหว่างนี้เองที่เขาได้พบปะกับบุคคลสำคัญในแวดวงวัฒนธรรมญี่ปุ่น เช่น เอโดงาวะ รันโปะ อิโตะ เซอิอุ และชิบูอิ คิโยชิ ผู้ซึ่งต่อมาได้กลายเป็นอาจารย์และผู้ชี้แนะในการวิจัยอุคิโยเอะของเขา แม้ว่าจะไม่ได้ดำรงตำแหน่งในคณะวิชาของมหาวิทยาลัยใดๆ อย่างถาวร แต่เลนก็ได้สอนวิชาภาษาญี่ปุ่น วรรณกรรมญี่ปุ่น วรรณกรรมเปรียบเทียบ และประวัติศาสตร์ศิลปะญี่ปุ่นที่มหาวิทยาลัยโคลัมเบียและมหาวิทยาลัยแมริแลนด์ นอกจากนี้ เขายังเคยดำรงตำแหน่งผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ศิลปะโฮโนลูลูอีกด้วย
3. อาชีพและกิจกรรมหลัก
ริชาร์ด ดักลาส เลน เริ่มต้นอาชีพในฐานะนักประวัติศาสตร์ศิลปะ นักสะสม ศิลปิน และนักค้าศิลปะ โดยมีบทบาทสำคัญในการศึกษาและเผยแพร่ศิลปะญี่ปุ่น
3.1. การย้ายถิ่นฐานไปญี่ปุ่นและการก่อตั้งอาชีพ
ในปีค.ศ. 1957 ริชาร์ด ดักลาส เลน ได้ย้ายไปพำนักอยู่ในประเทศญี่ปุ่นอย่างถาวรและใช้ชีวิตที่นั่นตลอดช่วงเวลาที่เหลือ เขาไม่ได้ทำงานในตำแหน่งอาจารย์มหาวิทยาลัย แต่เลี้ยงชีพด้วยการเป็นนักเขียน พ่อค้าศิลปะ และที่ปรึกษาด้านศิลปะญี่ปุ่น
3.2. การมีส่วนร่วมในการศึกษาศิลปะญี่ปุ่น
เลนมีความสัมพันธ์อันยาวนานกับพิพิธภัณฑ์ศิลปะโฮโนลูลู โดยดำรงตำแหน่งผู้ช่วยวิจัยรับเชิญตั้งแต่ปีค.ศ. 1957 ถึง 1971 ในช่วงเวลานี้ เขามีบทบาทสำคัญในการช่วยจัดทำรายการและจัดหมวดหมู่คอลเลกชันภาพพิมพ์ญี่ปุ่นของเจมส์ เอ. มิเชเนอร์ ซึ่งถือเป็นหนึ่งในคอลเลกชันภาพพิมพ์อุคิโยเอะที่สำคัญ
3.2.1. การวิจัยภาพพิมพ์ชุนกะและผลกระทบ
ริชาร์ด ดักลาส เลน มีบทบาทสำคัญอย่างยิ่งและเป็นผู้บุกเบิกในการวิจัยภาพพิมพ์ชุนกะของญี่ปุ่น ซึ่งเป็นภาพพิมพ์อุคิโยเอะที่มีเนื้อหาเกี่ยวกับโลกียสุขและความสัมพันธ์ทางเพศ ตั้งแต่ทศวรรษ 1960 เขาได้ร่วมมือกับเทรุโอกะ ยาซุทากะ (Teruoka Yasutaka) ในการศึกษาและวิเคราะห์ชุนกะ การวิจัยชุนกะในญี่ปุ่นช่วงทศวรรษ 1960 นั้นเป็นเรื่องที่ท้าทายอย่างมาก เนื่องจากสังคมยังมีการตรวจพิจารณาที่เข้มงวดและมีข้อถกเถียงอย่างกว้างขวางเกี่ยวกับภาพพิมพ์เหล่านี้ เลนเองก็เคยถูกสั่งห้ามเผยแพร่งานเขียนถึงสามครั้ง รวมถึงกรณีการพิจารณาคดีเกี่ยวกับงานของอุตามาโระ อย่างไรก็ตาม สถานการณ์เริ่มดีขึ้นในช่วงทศวรรษ 1990 และในปีค.ศ. 1995 เลนได้ร่วมกับฮายาชิ โยชิคาซุ (Hayashi Yoshikazu) ในการดูแลการจัดพิมพ์หนังสือชุด 定本・浮世絵春画名品集成เทฮง อุคิโยเอะ ชุนกะ เมฮิง ชูเซอิภาษาญี่ปุ่น (ชุดรวมงานชุนกะอุคิโยเอะชิ้นเอกฉบับสมบูรณ์) ซึ่งเป็นฉบับที่ไม่ผ่านการเซ็นเซอร์ใดๆ ซึ่งถือเป็นการบุกเบิกและช่วยวางตำแหน่งของชุนกะให้เป็นส่วนหนึ่งที่สำคัญของประวัติศาสตร์วัฒนธรรมญี่ปุ่นอย่างแท้จริง
พิพิธภัณฑ์ศิลปะโฮโนลูลูได้จัดแสดงนิทรรศการ Arts of the Bedchamber: Japanese Shunga ซึ่งรวมถึงภาพวาด ภาพพิมพ์ และหนังสือภาพพิมพ์ไม้กว่า 50 ชิ้นที่มีเนื้อหาทางเพุนจากคอลเลกชันของเลน ซึ่งเป็นการตอกย้ำถึงคุณูปการของเขาในการนำเสนอและทำให้ผู้คนเข้าใจชุนกะในบริบททางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมมากยิ่งขึ้น
4. สิ่งพิมพ์เผยแพร่
ริชาร์ด ดักลาส เลน เป็นผู้เขียนและบรรณาธิการของสิ่งพิมพ์จำนวนมากที่เกี่ยวข้องกับศิลปะและวรรณกรรมญี่ปุ่น โดยเฉพาะอุคิโยเอะและชุนกะ ซึ่งมีบทบาทสำคัญในการศึกษาและการรับรู้ศิลปะญี่ปุ่นในระดับสากล ผลงานของเขาประกอบด้วย:
- เลน, ริชาร์ด, A study of Japanese novels and illustrated books of the 17th and 18th centuries in British collections Tokyo, 1953.
- เลน, ริชาร์ด, Masters of the Japanese print. London, Thames and Hudson, 1962.
- เลน, ริชาร์ด; อาร์บอร์-แบรกแมน, เรเน (ผู้แปล). L'Estampe Japonaise, ปารีส, Aimery Somogy, 1962.
- เลน, ริชาร์ด, Masters of the Japanese Print, Their World and Their Work (ชุด The Arts of Man), การ์เดนซิตี, นิวยอร์ก, Doubleday, 1962.
- เลน, ริชาร์ด, Japanische Holzschnitte, มิวนิก ซือริช, Droemersche, 1964.
- เลน, ริชาร์ด, Images from the Floating World: The Japanese Print, Including an Illustrated Dictionary of Ukiyo-e, นิวยอร์ก, Putnam, 1978.
- เลน, ริชาร์ด, Ukiyo-e Holschnitte. Künstler und Werke, ซือริช, 1978.
- เลน, ริชาร์ด, Erotica Japonica: Masterworks of Shunga Painting, นิวยอร์ก, Japan Publications, 1986.
- เลน, ริชาร์ด, Hokusai, Life and Work, นิวยอร์ก, Dutton, 1989. (แปลเป็นภาษาญี่ปุ่นในชื่อ 北斎 伝記画集โฮคุไซ เด็งคิ กะชูภาษาญี่ปุ่น โดยทาเคอุจิ ยาสึยูกิ, คะวะเดะ โชโบะ ชินฉะ, 1995.)
- เลน, ริชาร์ด, Masterpieces of Japanese Prints: The European Collections Ukiyo-e from the พิพิธภัณฑ์วิกตอเรียและอัลเบิร์ต, นิวยอร์ก, Kodansha America Inc, 1991.
- เลน, ริชาร์ด, "消された春画を暴くเคซาเระตะ ชุนกะ โอะ อะบากุภาษาญี่ปุ่น" ("Unmasking the Erased Shunga"), จากหัวข้อพิเศษ: Ukiyoe kesareta shunga. Geijutsu shincho, น.4-40, เล่มที่ 6, ฉบับที่ 45, ชินโจฉะ, มิถุนายน 1994.
- เลน, ริชาร์ด, Shinpen Shoki Hanga: Makurae (Shunga: The Ukiyo-e Primitives), โตเกียว, Gakken, 1995.
- เลน, ริชาร์ด (ผู้ร่วมเขียน); ฮายาชิ, โยชิคาซุ; คามิยะ, โฮชู; โอยะ, เคียวโกะ; โอคุมุระ, มาซาโนบุ และคณะ (บรรณาธิการ). Teihon Ukiyo-e Shunga Meihin Shusei (ชุดรวมงานชุนกะอุคิโยเอะชิ้นเอกฉบับสมบูรณ์), โตเกียว, Kawade Shobo Shinsha. มีทั้งหมด 26 เล่ม ตีพิมพ์ระหว่างปีค.ศ. 1995 ถึง 2000 โดยมีเล่มย่อยที่สำคัญดังนี้:
- 初春色ごよみ : 葛飾北斎ฮัตสึฮารุ อิโรโกะโยมิ: คัตสึชิกะ โฮคุไซภาษาญี่ปุ่น. เล่มเสริม 3 (เบ็กคัง), 2000.
- あづま男に京おんな : 春川五七 會本手事之發名อาซุมะ โอโตโกะ นิ เคียวอนนะ: ฮารุคาวะ โกชิจิ, เอฮง เทโกโตะ โนะ ฮัตสึนะภาษาญี่ปุ่น. เล่มเสริม 2 (เบ็กคัง), 2000.
- 鳥居清長 袖の巻 : 他 : 錦絵柱絵横判秘画巻โทริอิ คิโยนางะ โซเดะ โนะ มากิ: ทะ: นิชิกิเอะ ฮาชิระเอะ โยโคบัง ฮิกะกังภาษาญี่ปุ่น, เล่มที่ 24, 1999.
- 喜多川歌麿 絵本小町引 : 大判錦絵秘画帖คิตากาวะ อุตะมาโระ เอฮง โคมาจิ-บิกิ: โอะบัง นิชิกิเอะ ฮิกะโจภาษาญี่ปุ่น. เล่ม 2 ฉบับนักสะสม, 1998.
- 葛飾北斎 縁結出雲杉 : 中判錦絵秘画帖คัตสึชิกะ โฮคุไซ เอ็นมุซุบิ อิซุโมะ โนะ สุงิ: ชูบัง นิชิกิเอะ ฮิกะโจภาษาญี่ปุ่น. เล่ม 1 ฉบับนักสะสม, 1998.
- 葛飾北斎 富久寿楚宇 : 大判錦絵秘画帖คัตสึชิกะ โฮคุไซ ฟุคุจูโซ: โอะบัง นิชิกิเอะ ฮิกะโจภาษาญี่ปุ่น. เล่มที่ 23, 1998.
- 杉村次兵衛 好色花盛り : 他 : 大判・中判手彩色秘画帖สึงิมุระ จิเฮ: โคโชคุ ฮานาซาการิ: ทะ: โอะบัง-ชูบัง เทะไซชิกิ ฮิกะโจภาษาญี่ปุ่น. เล่มที่ 22, 1998.
- 鈴木春信 風流江戸八景 他 : 中判錦絵秘画帖ซูซูกิ ฮารุโนบุ ฟูริว เอโดะ ฮักเคอิ ทะ: ชูบัง นิชิกิเอะ ฮิกะโจภาษาญี่ปุ่น. เล่มที่ 21, 1998.
- 菱川師宣 恋の極み : 大判手彩色秘画帖ฮิชิกาวะ โมโรโนบุ โคอิ โนะ คิวะมิ: โอะบัง เทะไซชิกิ ฮิกะโจภาษาญี่ปุ่น. เล่มที่ 20, 1998.
- 江戸の春・異邦人満開 : エトランジェ・エロティックเอโดะ โนะ ฮารุ: อิโฮจิน มันไก: เอะโตะรันเจะ เอะโระทิกุภาษาญี่ปุ่น. เล่มเสริม (เบ็กคัง), 1998.
- 小柴垣草子 : 秘画絵巻โคชิบะงาคิ โซชิ: ฮิกะ เอะมากิภาษาญี่ปุ่น. เล่มที่ 17, 1997.
- 喜多川歌麿 ねがひの糸ぐち : 大判錦絵秘画帖คิตากาวะ อุตะมาโระ เนะไง โนะ อิโตกุจิ: โอะบัง นิชิกิเอะ ฮิกะโจภาษาญี่ปุ่น. เล่มที่ 15, 1997.
- 葛飾北斎 つひの雛形 : 大判錦絵秘画帖คัตสึชิกะ โฮคุไซ ซุย โนะ ฮินะกะตะ: โอะบัง นิชิกิเอะ ฮิกะโจภาษาญี่ปุ่น. เล่มที่ 13, 1997.
- 磯田湖龍斎 色道取組十二番อิโซดะ โคริวไซ ชิคิโดะ โทริคุมิ จูนิบังภาษาญี่ปุ่น. เล่ม 3 ฉบับนักสะสม, 1998.
- 喜多川歌麿 絵本小町引: 大判錦絵秘画帖คิตากาวะ อุตะมาโระ เอฮง โคมาจิ-บิกิ: โอะบัง นิชิกิเอะ ฮิกะโจภาษาญี่ปุ่น. เล่มที่ 2, 1996.
- 葛飾北斎 東にしき : 大判錦絵秘画帖คัตสึชิกะ โฮคุไซ อาซุมะ นิชิกิ: โอะบัง นิชิกิเอะ ฮิกะโจภาษาญี่ปุ่น. เล่มที่ 7, 1996.
- 婦美の清書 : 大判漆絵秘画帖ฟุมิ โนะ เซอิโชะ: โอะบัง อุรุชิเอะ ฮิกะโจภาษาญี่ปุ่น. เล่ม 9 ฉบับนักสะสม, 1998.
- 閨の雛形 : 大判漆絵秘画集เนะโดะ โนะ ฮินะกะตะ: โอะบัง อุรุชิเอะ ฮิกะชูภาษาญี่ปุ่น. เล่ม 11 ฉบับนักสะสม, 1998.
- 池田英泉 春の薄雪 : 間判錦絵秘画帖อิเคดะ เออิเซ็น ฮารุ โนะ อุสึยูกิ: คัมบัง นิชิกิเอะ ฮิกะโจภาษาญี่ปุ่น. เล่ม 5 ฉบับนักสะสม, 1996.
- 葛飾北斎 縁結び出雲杉:中判錦絵秘画帖คัตสึชิกะ โฮคุไซ เอ็นมุซุบิ อิซุโมะ สุงิ: ชูบัง นิชิกิเอะ ฮิกะโจภาษาญี่ปุ่น. เล่มที่ 1, 1995.
- มิเชเนอร์, เจมส์ เอ. โดยมีหมายเหตุประกอบภาพพิมพ์โดยริชาร์ด เลน, Japanese Prints, From the Early Masters to the Modern, Rutland, Vermont, Charles E. Tuttle Company, 1959.
- เลน, ริชาร์ด ดักลาส, Hokusai to Hiroshige, โคโลญ, Galerie Eike Moog, 1977. (อิงจาก Hokusai and Hiroshige, โตเกียว: Gakubundō, 1976.)
- เลน, ริชาร์ด, 元禄のエロスเก็นโรคุ โนะ เอะโรสภาษาญี่ปุ่น (Genroku no Eros), 5 เล่ม, Gado Bunkyo, 1973-1979.
- เลน, ริชาร์ด, 北斎と広重โฮคุไซ โตะ ฮิโรชิเงะภาษาญี่ปุ่น (Hokusai to Hiroshige), Gado Bunkyo, 1976.
- เลน, ริชาร์ด, 浮世絵 消された春画อุคิโยเอะ เคซาเระตะ ชุนกะภาษาญี่ปุ่น (Ukiyo-e: Erased Shunga), ชินโจฉะ "Tonbo no Hon", 2002.
- เลน, ริชาร์ด; ฮายาชิ, โยชิคาซุ (ผู้ร่วมเขียน). 歌麿の謎 美人画と春画อุตามาโระ โนะ นาโซะ บิจิงกะ โตะ ชุนกะภาษาญี่ปุ่น (The Mystery of Utamaro: Beauty Paintings and Shunga), ชินโจฉะ "Tonbo no Hon", 2005.
5. ชีวิตส่วนตัว
ในปีค.ศ. 1960 ริชาร์ด ดักลาส เลน ได้แต่งงานกับแพทย์หญิงชื่อ ชิเยโกะ โอคาวะ (Chiyeko Okawa) ทั้งสองใช้ชีวิตคู่ร่วมกันจนกระทั่งเธอเสียชีวิตในปีค.ศ. 1999 มีข้อสันนิษฐานว่าเขาน่าจะมีความสัมพันธ์กับนักเขียนชาวญี่ปุ่นชื่อมาซุงิ ชิซึเอะ (Masugi Shizue) ตามที่ปรากฏในหนังสือเรื่อง 女文士อนนะ บุนชิภาษาญี่ปุ่น (Onna Bunshi) ของฮายาชิ มาริโกะ (Hayashi Mariko)
6. รางวัลและเกียรติยศ
ริชาร์ด ดักลาส เลน ได้รับการยกย่องและเชิดชูเกียรติจากคุณูปการอันสำคัญยิ่งในสาขาวิชาการและศิลปะของญี่ปุ่น รางวัลและเกียรติยศที่เขาได้รับได้แก่:
- เหรียญเชิดชูเกียรติเครื่องราชอิสริยาภรณ์สายสะพายสีคราม (Order of the Blue Ribbon) จากกระทรวงศึกษาธิการของประเทศญี่ปุ่น ซึ่งมอบให้เพื่อยกย่องผลงานของเขาในการให้ความช่วยเหลือในการก่อตั้งพิพิธภัณฑ์อนุสรณ์ฮิชิคาวะ โมโรโนบุ
- รางวัลสมาคมอุคิโยเอะแห่งญี่ปุ่น (Japan Ukiyo-e Association Award)
- รางวัลส่งเสริมผลงานจากสถาบันวิจัยมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเกียวโต
7. การเสียชีวิตและมรดก
ส่วนนี้จะครอบคลุมถึงเหตุการณ์การเสียชีวิตของริชาร์ด ดักลาส เลน รวมถึงมรดกทางวิชาการและวัฒนธรรมอันยิ่งใหญ่ที่เขาทิ้งไว้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งสถานะปัจจุบันและความสำคัญของคอลเลกชันศิลปะอันกว้างใหญ่ของเขา
7.1. การเสียชีวิต
ริชาร์ด ดักลาส เลน เสียชีวิตในปีค.ศ. 2002 ที่เกียวโต ประเทศญี่ปุ่น โดยไม่มีพินัยกรรมและทายาทใดๆ ทำให้คอลเลกชันงานศิลปะของเขาถูกส่งมอบให้แก่พิพิธภัณฑ์ศิลปะโฮโนลูลูผ่านทางการดำเนินการของหน่วยงานตุลาการญี่ปุ่น
7.2. คอลเลกชันริชาร์ด เลน
คอลเลกชันริชาร์ด เลน ซึ่งพิพิธภัณฑ์ศิลปะโฮโนลูลูได้เข้าซื้อต่อจากหน่วยงานตุลาการญี่ปุ่นหลังจากที่เขาเสียชีวิตนั้น ประกอบด้วยภาพวาด ภาพพิมพ์ และหนังสือรวมเกือบ 20,000 ชิ้น ถือเป็นหนึ่งในคอลเลกชันศิลปะญี่ปุ่นที่ใหญ่และสำคัญที่สุด ซึ่งเป็นมรดกอันล้ำค่าที่เลนได้ทิ้งไว้และมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการวิจัยและการจัดแสดงศิลปะญี่ปุ่น
7.3. นิทรรศการหลังมรณกรรมและการยอมรับทางวิชาการ
หลังจากริชาร์ด ดักลาส เลน เสียชีวิต พิพิธภัณฑ์ศิลปะโฮโนลูลูได้จัดนิทรรศการสำคัญหลายครั้งเพื่อรำลึกและจัดแสดงคอลเลกชันอันทรงคุณค่าของเขา ได้แก่:
- นิทรรศการ "Richard Lane and the Floating World" จัดแสดงระหว่างเดือนตุลาคม ค.ศ. 2008 ถึงกุมภาพันธ์ ค.ศ. 2009
- นิทรรศการ "Masterpieces from the Richard Lane Collection" จัดแสดงระหว่างเดือนมีนาคม ค.ศ. 2010 ถึงมิถุนายน ค.ศ. 2010
- นิทรรศการ "Arts of the Bedchamber: Japanese Shunga" ซึ่งได้จัดแสดงงานศิลปะแนวโลกียสุขมากกว่า 50 ชิ้นจากคอลเลกชันของเลน ซึ่งเป็นการเน้นย้ำถึงบทบาทของเขาในการนำเสนอและทำให้ศิลปะชุนกะได้รับการยอมรับในวงกว้าง
การจัดนิทรรศการเหล่านี้ รวมถึงการค้นคว้าและศึกษาเพิ่มเติมจากคอลเลกชันของเขา ได้ตอกย้ำถึงอิทธิพลอันยาวนานของริชาร์ด ดักลาส เลน ต่อวงการวิชาการและสาธารณชนในการทำความเข้าใจและชื่นชมศิลปะญี่ปุ่นอย่างลึกซึ้ง