1. ภาพรวม
เบตตี มาธิลเดอ เฮนนิงส์ (นามสกุลเดิม Schnellชเนลล์ภาษาเดนมาร์ก) หรือที่รู้จักในชื่อ เบตตี เฮนนิงส์ (ค.ศ. 1850-1939) เป็นนักแสดงหญิงชาวเดนมาร์กผู้มีชื่อเสียง เธอเริ่มต้นอาชีพในฐานะนักเต้นบัลเลต์ที่โรงละครแห่งชาติเดนมาร์กภายใต้การดูแลของAugust Bournonvilleออกุสต์ บูร์โนวิลล์ภาษาเดนมาร์ก ซึ่งเขาเองได้ตระหนักถึงพรสวรรค์ของเธอและมอบบทนำให้หลายบทบาท ก่อนที่เธอจะผันตัวมาเป็นนักแสดงในปี ค.ศ. 1870 บทบาทแรกของเธอคือแอ็กเนสในละครเรื่อง The School for Wives ของMolièreมอลีแยร์ภาษาฝรั่งเศส ตลอดอาชีพการแสดงของเธอ เธอมีผลงานการแสดงเกือบ 3,000 ครั้งในบทบาทที่แตกต่างกันถึง 170 บทบาท และเป็นที่รู้จักอย่างกว้างขวางจากบทบาทของNoraนอราภาษานอร์เวย์ในละครเรื่อง A Doll's House ของHenrik Ibsenเฮนริก อิบเซนภาษานอร์เวย์ รวมถึงบทบาทสำคัญอื่น ๆ ในละครของอิบเซน เช่น Hedvigเฮ็ดวิกภาษานอร์เวย์ใน The Wild Duck, บทบาทนำใน Hedda Gablerเฮดดา แก็บเลอร์ภาษานอร์เวย์ และEllidaเอลลิดาภาษานอร์เวย์ใน The Lady from the Sea เธอได้รับการยกย่องว่าเป็น "สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่ง" ของโรงละครแห่งชาติเดนมาร์กเมื่อเกษียณอายุในปี ค.ศ. 1908
2. ชีวิตช่วงต้นและภูมิหลัง
เบตตี เฮนนิงส์ เริ่มต้นชีวิตในฐานะลูกสาวของช่างตัดเสื้อและเติบโตมาพร้อมกับความหลงใหลในศิลปะการแสดงตั้งแต่เยาว์วัย ด้วยพรสวรรค์และความมุ่งมั่น เธอจึงได้เข้าสู่โลกของบัลเลต์และได้รับการฝึกฝนอย่างเข้มงวดซึ่งปูทางไปสู่อาชีพการงานอันรุ่งโรจน์ในภายหลัง
2.1. การเกิดและครอบครัว
เบตตี มาธิลเดอ ชเนลล์ เกิดเมื่อวันที่ 26 ตุลาคม ค.ศ. 1850 ที่โคเปนเฮเกน ประเทศเดนมาร์ก เธอเป็นธิดาของ สติก เยอร์เกน ชเนลล์ (Stig Jørgen Schnellสติก เยอร์เกน ชเนลล์ภาษาเดนมาร์ก) (ค.ศ. 1816-1870) อาชีพช่างตัดเสื้อ และ เรจีน โซฟี โดโรเทอา ชมิดท์ (Regine Sophie Dorothea Schmidtเรจีน โซฟี โดโรเทอา ชมิดท์ภาษาเดนมาร์ก) (ค.ศ. 1819-1881) ในวันที่ 25 กรกฎาคม ค.ศ. 1877 เธอได้สมรสกับ เฮนริก เฮนนิงส์ (Henrik Henningsเฮนริก เฮนนิงส์ภาษาเดนมาร์ก) ซึ่งเป็นทั้งผู้จัดพิมพ์เพลงและนักแต่งเพลง
2.2. การศึกษาและการฝึกฝนช่วงต้น
เธอเริ่มต้นการฝึกฝนในฐานะนักเต้นบัลเลต์ที่โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก ภายใต้การดูแลของAugust Bournonvilleออกุสต์ บูร์โนวิลล์ภาษาเดนมาร์ก ซึ่งเป็นบุคคลสำคัญในวงการบัลเลต์ บูร์โนวิลล์ได้เล็งเห็นถึงพรสวรรค์ของเบตตีและมอบบทนำที่สำคัญให้กับเธอหลายบทบาท รวมถึงบทบาทของHildeฮิลเดภาษาเดนมาร์กในละครเรื่อง A Folk Tale ด้วยความสามารถที่โดดเด่น เธอได้รับการเลื่อนตำแหน่งเป็นนักเต้นเดี่ยวในปี ค.ศ. 1869 นอกจากนี้ เฟรเดริก เฮอดท์ (Frederik Høedtเฟรเดริก เฮอดท์ภาษาเดนมาร์ก) นักเขียนบทละคร ก็สังเกตเห็นถึงศักยภาพของเธอและกระตุ้นให้เธอผันตัวมาเป็นนักแสดง ซึ่งเธอก็ตัดสินใจตอบรับข้อเสนอ โดยเชื่อว่าการเป็นนักแสดงละครเวทีนั้นจะมอบอาชีพที่ผ่อนคลายกว่าการเป็นนักเต้นบัลเลต์
3. อาชีพ
อาชีพของเบตตี เฮนนิงส์โดดเด่นด้วยการเปลี่ยนผ่านจากนักเต้นบัลเลต์สู่นักแสดงละครเวที และบทบาทอันทรงพลังที่เธอสร้างสรรค์ขึ้นบนเวที แสดงให้เห็นถึงความสามารถรอบด้านและความลึกซึ้งในการตีความตัวละครของเธอ
3.1. การเปลี่ยนผ่านสู่วงการแสดง
ในปี ค.ศ. 1870 เบตตี เฮนนิงส์ได้ตัดสินใจเปลี่ยนเส้นทางอาชีพจากนักเต้นบัลเลต์มาเป็นนักแสดงละครเวที การแสดงละครเวทีครั้งแรกของเธอคือบทบาทแอ็กเนสในละครเรื่อง The School for Wives ของMolièreมอลีแยร์ภาษาฝรั่งเศส ตั้งแต่ปี ค.ศ. 1870 จนถึงปี ค.ศ. 1908 เธอได้ทุ่มเทให้กับอาชีพนักแสดงอย่างเต็มที่
3.2. บทบาทการแสดงที่สำคัญ
เมื่อเธอเติบโตและพัฒนาทักษะการแสดงอย่างต่อเนื่อง เบตตี เฮนนิงส์ได้เริ่มแสดงในละครหลายเรื่องของHenrik Ibsenเฮนริก อิบเซนภาษานอร์เวย์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งบทบาทNoraนอราภาษานอร์เวย์ในละครเรื่อง A Doll's House ที่ทำให้เธอมีชื่อเสียงอย่างมาก นอกจากนี้ เธอยังรับบทHedvigเฮ็ดวิกภาษานอร์เวย์ใน The Wild Duck, บทบาทนำใน Hedda Gablerเฮดดา แก็บเลอร์ภาษานอร์เวย์ และEllidaเอลลิดาภาษานอร์เวย์ใน The Lady from the Sea
เธอยังได้แสดงในผลงานสแกนดิเนเวียอื่น ๆ ของนักเขียนบทละครชื่อดัง เช่น Bjørnstjerne Bjørnsonบยอร์นสเจอร์เน บยอร์นซันภาษานอร์เวย์, Holger Drachmannโฮลเกอร์ ดรัชมันน์ภาษาเดนมาร์ก และ Gunnar Heibergกันนาร์ ไฮเบิร์กภาษานอร์เวย์ ไม่เพียงเท่านั้น เธอยังปรากฏตัวในละครประเภทอื่น ๆ อีกมากมาย เช่น ละครของWilliam Shakespeareวิลเลียม เชกสเปียร์ภาษาอังกฤษเรื่อง Hamletแฮมเลตภาษาอังกฤษ โดยรับบทOpheliaโอฟีเลียภาษาอังกฤษ และต่อมาคือบทGertrudeเกอร์ทรูดภาษาอังกฤษ รวมถึงบทบาทMaria Stuartมาเรีย สจวร์ตภาษาเยอรมัน ในละครของFriedrich Schillerฟรีดริช ชิลเลอร์ภาษาเยอรมัน
3.3. ประวัติการแสดง
เบตตี เฮนนิงส์มีประวัติการแสดงที่ยาวนานและหลากหลาย ซึ่งรวมถึงบทบาทต่าง ๆ ทั้งที่โรงละครแห่งชาติเดนมาร์กและโรงละครโอเดนเซ ตลอดอาชีพการงานของเธอ เธอได้แสดงในบทบาทที่แตกต่างกันถึง 170 บทบาท ในการแสดงเกือบ 3,000 ครั้ง
ปี | ชื่อบทละคร | บทบาท | โรงละคร |
---|---|---|---|
1861 | Julestuenยูล สตูเอินภาษาเดนมาร์ก | Anneแอนน์ภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1861 | Ludlams huleลุดลัมส์ ฮูเลอภาษาเดนมาร์ก | Bettyเบตตีภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1865 | Julestuenยูล สตูเอินภาษาเดนมาร์ก | Marieมารีภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1867 | Købmanden i Venedigโคบมันเดน อี เวนิดิกภาษาเดนมาร์ก | Jessicaเจสซิกาภาษาอังกฤษ ลูกสาวของ Shylockไชล็อกภาษาอังกฤษ | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1870 | Fruentimmerskolenฟรูเอินทิมเมอร์สโคเลนภาษาเดนมาร์ก | Agneteแอ็กเนสภาษาฝรั่งเศส | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1871 | Fejltagelserneเฟลท์ทาเกลเซอร์เนอภาษาเดนมาร์ก | Frøken Trineฟรอลเคน ทรีเนภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1873 | Pernilles korte frøkenstandเพอร์นิลเลส คอร์เทอ ฟรอลเคนสแตนด์ภาษาเดนมาร์ก | Leonoraลีโอโนราภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1874 | Det lykkelige skibbrudเดท ลึกเกลีเกอ สกิบบรุดภาษาเดนมาร์ก | Pigeปิเกภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1875 | Henrik og Pernilleเฮนริก ออก เพอร์นิลเลอภาษาเดนมาร์ก | Leonoreลีโอโนเรภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1876 | Maskeradeมาสเกอราเดอภาษาเดนมาร์ก | Leonoraลีโอโนราภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1877 | Jacob von Tyboeยาคอบ ฟอน ทือโบภาษาเดนมาร์ก | Luciliaลูซิเลียภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1878 | Fruentimmerskolenฟรูเอินทิมเมอร์สโคเลนภาษาเดนมาร์ก | Agneteแอ็กเนสภาษาฝรั่งเศส | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1878 | Henrik og Pernilleเฮนริก ออก เพอร์นิลเลอภาษาเดนมาร์ก | Leonoreลีโอโนเรภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1879 | Et dukkehjemเอท ดุกเกอฮเยมภาษานอร์เวย์ | Noraนอราภาษานอร์เวย์ ภรรยาของHelmerเฮลเมอร์ภาษานอร์เวย์ | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1879 | Pernilles korte frøkenstandเพอร์นิลเลส คอร์เทอ ฟรอลเคนสแตนด์ภาษาเดนมาร์ก | Leonoraลีโอโนราภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1880 | Den vægelsindedeเดน แวเกลซินเดเดอภาษาเดนมาร์ก | Leonoraลีโอโนราภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1880 | Stor staahej for ingentingสตอร์ สโตเฮย์ ฟอร์ อิงเกนติงภาษาเดนมาร์ก | Heroฮีโรภาษาอังกฤษ | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1882 | Den forvandlede brudgomเดน ฟอร์แวนเลดเดอ บรุดกอมภาษาเดนมาร์ก | Leonoraลีโอโนราภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1884 | Den politiske kandestøberเดน โปลิติสเก คันเดอสเตอเบอร์ภาษาเดนมาร์ก | Raadsherreindeราดสเฮอร์ไรน์เดภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1884 | Den stundesløseเดน สตุนเดสเลอเซอภาษาเดนมาร์ก | Leonoreลีโอโนเรภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1884 | Hamletแฮมเลตภาษาอังกฤษ | Opheliaโอฟีเลียภาษาอังกฤษ | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1884 | Maskeradeมาสเกอราเดอภาษาเดนมาร์ก | Leonoraลีโอโนราภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1884 | Ulysses von Ithaciaอุลลิสเซส ฟอน อิธาเซียภาษาเดนมาร์ก | Irisไอริสภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1885 | Den politiske kandestøberเดน โปลิติสเก คันเดอสเตอเบอร์ภาษาเดนมาร์ก | Raadsherreindeราดสเฮอร์ไรน์เดภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1885 | Vildandenวิลลันเดนภาษานอร์เวย์ | Hedvigเฮ็ดวิกภาษานอร์เวย์ | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1888 | Barselstuenบาร์เซลสตูเอินภาษาเดนมาร์ก | Barselskoneบาร์เซลสกอเนภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1888 | Den politiske kandestøberเดน โปลิติสเก คันเดอสเตอเบอร์ภาษาเดนมาร์ก | Raadsherreindeราดสเฮอร์ไรน์เดภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1889 | Pernilles korte frøkenstandเพอร์นิลเลส คอร์เทอ ฟรอลเคนสแตนด์ภาษาเดนมาร์ก | Leonoraลีโอโนราภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1891 | Hedda Gablerเฮดดา แก็บเลอร์ภาษานอร์เวย์ | Hedda Tesmanเฮดดา เทสมันภาษานอร์เวย์ | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1893 | Bygmester Solnessบึกเมสเตอร์ โซลเนสภาษานอร์เวย์ | Hilde Wangelฮิลเด วังเกลภาษานอร์เวย์ | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1893 | Et vintereventyrเอท วินเทอร์เอเวนเทียร์ภาษาเดนมาร์ก | Hermioneเฮอร์ไมโอนีภาษาอังกฤษ | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1895 | Lille Eyolfลิลเลอ เอลยูฟภาษานอร์เวย์ | Asta Allmersอาสตา อัลล์เมอร์สภาษานอร์เวย์ | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1897 | John Gabriel Borkmanยอน กาบรีเอล บอร์กมันน์ภาษานอร์เวย์ | Ella Rentheimเอลลา เรนต์ไฮม์ภาษานอร์เวย์ | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1900 | Naar vi døde vaagnerนอร์ วี เดอเดอ วอกเนอร์ภาษานอร์เวย์ | Ireneไอรีนภาษานอร์เวย์ | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1900 | Richard IIIริชาร์ด ที่ 3ภาษาอังกฤษ | Elisabethเอลิซาเบธภาษาอังกฤษ | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1901 | Kong Learคง เลียร์ภาษาเดนมาร์ก | (ไม่ระบุบทบาท) | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1901 | Skærmydslerสแกร์มึดสเลอร์ภาษาเดนมาร์ก | Claraคลาราภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1903 | Et vintereventyrเอท วินเทอร์เอเวนเทียร์ภาษาเดนมาร์ก | Hermioneเฮอร์ไมโอนีภาษาอังกฤษ | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1905 | Gengangereเกงกางเงอเริอภาษานอร์เวย์ | Fru Helene Alvingฟรู เฮเลน อัลวิงภาษานอร์เวย์ | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1908 | Tunge vejeทุนเงอ เวเยอภาษาเดนมาร์ก | Fra Wedekindฟรา เวดคินด์ภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1910 | Hamletแฮมเลตภาษาอังกฤษ | Dronning Gertrudดรอนนิง เกอร์ทรูดภาษาอังกฤษ | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1921 | Moderenโมเดเรนภาษาเดนมาร์ก | Moderenโมเดเรนภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1922 | Det gamle hjemเดท แกมเลอ ฮเยมภาษาเดนมาร์ก | Urania, Rabes datterยูราเนีย ลูกสาวของราเบสภาษาเดนมาร์ก | โรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก |
1918 | Det gamle hjemเดท แกมเลอ ฮเยมภาษาเดนมาร์ก | Urania, Rabes datterยูราเนีย ลูกสาวของราเบสภาษาเดนมาร์ก | โรงละครโอเดนเซ |
1918 | Gengangereเกงกางเงอเริอภาษานอร์เวย์ | Fru Helene Alvingฟรู เฮเลน อัลวิงภาษานอร์เวย์ | โรงละครโอเดนเซ |
1918 | Hvor man keder sigวอร์ มัน เคเดอร์ ซิกภาษาเดนมาร์ก | Hertuginden af Revilleดัชเชสแห่งเรอวิลล์ภาษาฝรั่งเศส | โรงละครโอเดนเซ |
4. การเกษียณอายุและช่วงท้ายของชีวิต
ในช่วงบั้นปลายชีวิต เบตตี เฮนนิงส์ยังคงแสดงในละครของอิบเซน โดยรับบทบาทที่แสดงถึงความเป็นผู้ใหญ่มากขึ้น บทบาทสุดท้ายของเธอคือClaraคลาราภาษาเดนมาร์กในละครเรื่อง Skærmydslerสแกร์มึดสเลอร์ภาษาเดนมาร์ก ของกุสตาฟ วีด (Gustav Wiedกุสตาฟ วีดภาษาเดนมาร์ก) เมื่อเธอเกษียณอายุในปี ค.ศ. 1908 เธอได้รับการยกย่องและประกาศเกียรติคุณว่าเป็น "สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งของโรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก" ตลอดอาชีพการงานอันยาวนาน เธอได้แสดงในบทบาทรวมทั้งสิ้น 170 บทบาท ในการแสดงเกือบ 3,000 ครั้ง
5. การเสียชีวิต
เบตตี เฮนนิงส์ เสียชีวิตในวันที่ 27 ตุลาคม ค.ศ. 1939 ที่Gentofteเยนโทฟเทภาษาเดนมาร์ก
6. การประเมินและมรดก
เบตตี เฮนนิงส์ได้รับการจดจำในฐานะนักแสดงผู้ยิ่งใหญ่ของเดนมาร์ก ด้วยความสามารถในการเปลี่ยนผ่านจากนักเต้นบัลเลต์มาเป็นนักแสดงละครเวที และการตีความบทบาทที่ลึกซึ้ง โดยเฉพาะอย่างยิ่งในผลงานของHenrik Ibsenเฮนริก อิบเซนภาษานอร์เวย์ เธอได้สร้างมาตรฐานใหม่ในการแสดง และเป็นแรงบันดาลใจให้กับนักแสดงรุ่นต่อมา การได้รับการยกย่องว่าเป็น "สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งของโรงละครแห่งชาติเดนมาร์ก" ยืนยันถึงสถานะอันโดดเด่นและคุณูปการอันใหญ่หลวงของเธอต่อวงการละครเวทีของเดนมาร์ก