1. ภาพรวม
เอมีล บัวรัก (Émile Boiracภาษาฝรั่งเศส, เกิด 26 สิงหาคม ค.ศ. 1851 - เสียชีวิต 20 กันยายน ค.ศ. 1917) เป็นนักปรัชญาชาวฝรั่งเศส, นักปรจิตวิทยา, ผู้สนับสนุนภาษาเอสเปรันโต และนักเขียน เขาเป็นที่รู้จักในฐานะหนึ่งในบุคคลแรก ๆ ที่ใช้คำว่า "เดจาวู" (déjà vuภาษาฝรั่งเศส) ในปี ค.ศ. 1876 และยังได้เสนอคำว่า "เมทากโนมี" (metagnomyภาษาอังกฤษ) เพื่ออธิบายความรู้ที่อยู่เหนือการรับรู้ปกติ บัวรักมีบทบาทสำคัญในแวดวงวิชาการ โดยดำรงตำแหน่งอธิการบดีของมหาวิทยาลัยหลายแห่ง และเป็นผู้มีส่วนร่วมอย่างแข็งขันในขบวนการเอสเปรันโต รวมถึงการวิจัยด้านจิตวิญญาณวิทยา
2. ชีวิต
เอมีล บัวรักใช้ชีวิตส่วนใหญ่ในแวดวงวิชาการและการวิจัย โดยมีบทบาทสำคัญในการบริหารมหาวิทยาลัยและการสำรวจปรากฏการณ์ทางจิตวิทยาและจิตวิญญาณ
2.1. การเกิดและช่วงต้นของชีวิต
เอมีล บัวรัก เกิดเมื่อวันที่ 26 สิงหาคม ค.ศ. 1851 ที่เมืองเกลมา (Guelmaภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งตั้งอยู่ในประเทศแอลจีเรียในปัจจุบัน
2.2. การศึกษา
ข้อมูลเฉพาะเจาะจงเกี่ยวกับการศึกษาของเอมีล บัวรักมีจำกัดในเอกสารต้นฉบับ อย่างไรก็ตาม ภูมิหลังทางวิชาการของเขาได้นำไปสู่การดำรงตำแหน่งสำคัญในสถาบันการศึกษาหลายแห่ง
2.3. อาชีพทางวิชาการ

เอมีล บัวรัก มีอาชีพทางวิชาการที่โดดเด่น โดยในปี ค.ศ. 1898 เขาได้รับตำแหน่งเป็นอธิการบดีของมหาวิทยาลัยเกรอนอบล์ (Université de Grenobleภาษาฝรั่งเศส) และต่อมาในปี ค.ศ. 1902 เขาก็ได้ดำรงตำแหน่งอธิการบดีของมหาวิทยาลัยดีฌง (Université de Dijonภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของมหาวิทยาลัยเบอร์กันดี (Université de Bourgogneภาษาฝรั่งเศส)
3. กิจกรรมและผลงานสำคัญ
เอมีล บัวรัก มีส่วนร่วมในกิจกรรมและผลงานที่หลากหลาย ซึ่งรวมถึงการบุกเบิกแนวคิดในสาขาปรัชญาและจิตวิทยา การวิจัยเชิงลึกด้านจิตวิญญาณวิทยา และการสนับสนุนขบวนการเอสเปรันโต
3.1. ปรัชญาและจิตวิทยา
บัวรักเป็นหนึ่งในบุคคลแรก ๆ ที่ใช้คำว่า "เดจาวู" (déjà vuภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งหมายถึงความรู้สึกคุ้นเคยกับเหตุการณ์หรือสถานที่ที่ไม่เคยประสบมาก่อน คำนี้ปรากฏในจดหมายที่เขาส่งถึงบรรณาธิการของนิตยสาร Revue philosophique de la France et de l'étrangerภาษาฝรั่งเศส ในปี ค.ศ. 1876 นอกจากนี้ ในหนังสือของเขาชื่อ L'Avenir des Sciences Psychiquesภาษาฝรั่งเศส เขายังได้เสนอคำว่า "เมทากโนมี" (metagnomyภาษาอังกฤษ) ซึ่งเขาอธิบายว่าเป็น "ความรู้เกี่ยวกับสิ่งต่าง ๆ ที่อยู่นอกเหนือจากสิ่งที่เรารับรู้ได้ตามปกติ" โดยเสนอให้เป็นคำที่แม่นยำกว่าสำหรับปรากฏการณ์ที่ในเวลานั้นรู้จักกันทั่วไปว่า "ญาณทิพย์" (clairvoyanceภาษาอังกฤษ)
3.2. การวิจัยด้านจิตวิญญาณวิทยา
บัวรักเป็นหนึ่งในกลุ่มนักวิจัยที่ทำการการทดลองกับสื่อกลางทางจิต (mediumภาษาอังกฤษ) ชาวอิตาลีชื่อ เอวซาเปีย ปัลลาดิโน (Eusapia Palladinoภาษาอิตาลี) เขายังได้ทำการสืบสวนเกี่ยวกับการสะกดจิตสัตว์ (animal magnetismภาษาอังกฤษ) และปรากฏการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการการสะกดจิต (hypnotic phenomenaภาษาอังกฤษ) ต่าง ๆ เช่น การชักนำให้หลับ, "การสลับประสาทสัมผัส" (transposition of sensesภาษาอังกฤษ), "ความสัมพันธ์แบบแม่เหล็ก" (magnetic rapportภาษาอังกฤษ), "การแสดงออกภายนอกของความรู้สึก" (exteriorisation of sensitivenessภาษาอังกฤษ) และ "การแสดงออกภายนอกของแรงประสาทสั่งการ" (exteriorisation of motor nerve forceภาษาอังกฤษ)
3.3. ขบวนการเอสเปรันโต
เอมีล บัวรัก เป็นผู้สนับสนุนภาษาเอสเปรันโตอย่างแข็งขัน เขาได้เป็นประธานการประชุมใหญ่สามัญครั้งที่ 1 ของเอสเปรันโต ซึ่งจัดขึ้นที่เมืองบูลอญ-ซูร์-แมร์ (Boulogne-Sur-Merภาษาฝรั่งเศส) ประเทศฝรั่งเศส ระหว่างวันที่ 7 ถึง 12 สิงหาคม ค.ศ. 1905 นอกจากนี้ เขายังดำรงตำแหน่งผู้อำนวยการของสถาบันเอสเปรันโต (Academy of Esperantoภาษาอังกฤษ)
4. ผลงานเขียน
เอมีล บัวรัก มีผลงานเขียนที่ครอบคลุมหลายสาขาวิชา ทั้งด้านจิตวิญญาณวิทยา ปรัชญา การศึกษา และภาษาเอสเปรันโต
4.1. หนังสือเกี่ยวกับจิตวิญญาณวิทยา
- [https://archive.org/details/ourhiddenforcesl00boirrich Our hidden forces] (ชื่อภาษาฝรั่งเศส: La psychologie inconnueภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นการศึกษาเชิงทดลองเกี่ยวกับวิทยาศาสตร์ทางจิต (ตีพิมพ์ที่นิวยอร์ก โดย Frederick A. Stokes company, ค.ศ. 1917)
- [https://archive.org/details/psychologyoffutu00boiruoft The psychology of the future] (ชื่อภาษาฝรั่งเศส: L'avenir des Sciences Psychiquesภาษาฝรั่งเศส) (ตีพิมพ์ที่ลอนดอน โดย Paul, ค.ศ. 1918)
4.2. หนังสือเกี่ยวกับปรัชญาและการศึกษา
- Oeuvres philosophiques de Leibnizภาษาฝรั่งเศส (ผลงานปรัชญาของไลบ์นิซ) เล่ม 1 [https://archive.org/details/oeuvresphilosop01boirgoog] และ 2 [https://archive.org/details/oeuvresphilosop00boirgoog] (ตีพิมพ์โดย F. Alcan, ค.ศ. 1900)
- [https://archive.org/stream/leonsdepsychol00boir#page/n7/mode/2up Leçons de psychologie appliquée à l'éducation] (บทเรียนจิตวิทยาประยุกต์กับการศึกษา) (ปารีส: F. Alcan, ค.ศ. 1902) เขียนร่วมกับ เอ. มาฌองดี (A. Magendie)
- [https://archive.org/details/esquisseduneinte00foui Esquisse d'une interpretation du monde: d'après les manuscrits de l'auteur] (ร่างการตีความโลก: จากต้นฉบับของผู้เขียน) (ปารีส: F. Alcan, ค.ศ. 1913) เขียนร่วมกับ อัลเฟรด ฟูเย (Alfred Fouilléeภาษาฝรั่งเศส)
4.3. หนังสือเกี่ยวกับเอสเปรันโต
- การแปล Monadology ของก็อทฟรีท วิลเฮ็ล์ม ไลบ์นิซ (Gottfried Wilhelm Leibnizภาษาเยอรมัน) เป็นภาษาเอสเปรันโต (ค.ศ. 1902)
- Ŝlosileto kvarlingvaภาษาเอสเปรันโต (ค.ศ. 1903)
- Perdita kaj retrovitaภาษาเอสเปรันโต (ค.ศ. 1905)
- Qu'est-ce que l'espéranto?ภาษาฝรั่งเศส (ค.ศ. 1906)
- Le Congrès espérantiste de Genèveภาษาฝรั่งเศส (ค.ศ. 1906)
- Pri la homa radiadoภาษาเอสเปรันโต (ค.ศ. 1906)
- การแปล Don Juan ของมอลีแยร์ (Molièreภาษาฝรั่งเศส) เป็นภาษาเอสเปรันโต (ค.ศ. 1909)
- การแปล The Other Wise Man ของเฮนรี แวน ไดค์ (Henry van Dykeภาษาอังกฤษ) เป็นภาษาเอสเปรันโต (ค.ศ. 1909)
- Plena Vortaro E-E-aภาษาเอสเปรันโต (ค.ศ. 1909)
- Le problème de la langue internationaleภาษาฝรั่งเศส (ค.ศ. 1911)
- Vortaro de la Oficialaj Radikojภาษาเอสเปรันโต (ค.ศ. 1911)
- Fundamentaj principoj de la vortaro esperantaภาษาเอสเปรันโต (ค.ศ. 1911)
5. การเสียชีวิต
เอมีล บัวรัก เสียชีวิตเมื่อวันที่ 20 กันยายน ค.ศ. 1917 ที่เมืองดีฌง ประเทศฝรั่งเศส
6. ผลกระทบและการประเมิน
เอมีล บัวรัก ได้รับการจดจำในฐานะนักวิชาการผู้บุกเบิกและมีส่วนสำคัญในหลายสาขา โดยเฉพาะอย่างยิ่งในด้านจิตวิทยาที่เขาเป็นผู้ริเริ่มใช้คำว่า "เดจาวู" ซึ่งกลายเป็นส่วนหนึ่งของคำศัพท์ทางจิตวิทยาที่แพร่หลาย นอกจากนี้ การวิจัยด้านจิตวิญญาณวิทยาของเขายังสะท้อนถึงความสนใจของยุคสมัยในปรากฏการณ์เหนือธรรมชาติ และบทบาทของเขาในขบวนการเอสเปรันโตก็แสดงให้เห็นถึงความมุ่งมั่นในการส่งเสริมการสื่อสารระหว่างประเทศ ผลงานเขียนของเขายังคงเป็นแหล่งข้อมูลสำคัญสำหรับการศึกษาปรัชญา จิตวิทยา และประวัติศาสตร์ของภาษาเอสเปรันโต